Ponedeljak 25. 11. 2024.
Beograd
160
  • Novi Sad
    170
  • Niš
    140
  • Kikinda
    160
  • Kraljevo
    150
  • Kruševac
    150
  • Leskovac
    150
  • Loznica
    140
  • Negotin
    190
  • Ruma
    170
  • Sjenica
    120
  • Vranje
    130
  • Vršac
    140
  • Zlatibor
    140
  • Zrenjanin
    170
0
Četvrtak 20.08.2015.
22:44
Đ. Janković - Vesti A

Prevodi dela autora sa Balkana

Prva Kuća pisaca u Srbiji otvorena pre nekoliko godina u Tršiću, rodnom selu Vuka Karadžića, ugostiće i ove godine nekoliko autora iz zemlje i inostranstva.

Prvi ovogodišnji gost je poznati prevodilac Australijanac Vil Firt (50) koji godinama živi u Berlinu i prevodi dela najznačajnijih autora mlađe generacije iz regiona Balkana.

Firt je na engleski jezik preveo roman Aleksandra Gatalice "Veliki rat" pa je bio nominovan i za najprestižnije priznanje u svetu prevodilaštva - nagradu Oksfordskog univerziteta.

On se uključio i u rad ovogodišnje škole kreativnog pisanja u Tršiću, a petnaestodnevni boravak u Vukovom zavičaju iskoristio je i za prevođenje na engleski jezik romana Faruka Šehića "Knjiga o Uni", za koji je autor dobio nagradu "Meša Selimović" i nagradu Evropske unije za literaturu.

- U Beograd sam dolazio više puta, ali samo na proputovanju tako da je ovo moj prvi duži boravak u Srbiji.

Čast mi je da sam pozvan u Tršić gde mogu da radim u veoma mirnoj, opuštenoj atmosferi koja se tako mnogo razlikuje od vreve iz središta Berlina gde živim. Mogućnost da dođem u rodno mesto Vuka Karadžića, reformatora azbuke koji me je uvek zanimao je nešto posebno i veoma sam zadovoljan što sam ovde. Poneo sam sa sobom i projekat na kome radim, a to je "Knjiga o Uni" koja bi na engleskom trebalo da izađe početkom naredne godine - kaže Firt koga je Tršić oduševio lepotom, a meštani gostoprimstvom.

Stanovnik Berlina kaže da bi voleo da prevede više dela srpskih autora, ali i da je veoma teško ubediti izdavače sa engleskog govornog područja na takav korak. Zato kao mala čuda ocenjuje izdavanje na engleskom dela "Veliki rat" Gatalice i "Ekatarini" Marije Knežević.

Firt je jedan od najatraktivnijih i najvažnijih prevodilaca sa srpskohrvatskog govornog područja i iz Makedonije. Ovaj Australijanac je diplomirao nemački i ruski jezik u Kanberi, a srpskohrvatski mu je bio sporedni predmet.

POVEZANE VESTI

VIDEO VESTI
ŠTAMPANO IZDANJE
DOBITNIK
Sigma Pešić (59)
GUBITNIK
Sonja Biserko (71)
DNEVNI HOROSKOP
vodolija21. 1. - 19. 2.
Nedostaje vam osnovno interesovanje da se posvetite nekim poslovnim temema koje zahtevaju dodatni napor. Nemojte precenjivati svoje profesionalne mogućnosti. Trenutni položaj Meseca u vama podstiče emotivnu nesigurnost, stoga izbegavajte rasparavu ili sumnjivo društvo. Budite iskreni prema svima.
DNEVNI HOROSKOP
strelac23. 11. - 21. 12.
Neko sumnja u vase praktične sposobnosti i poslovni ishod, ali niz prednosti se nalazi na vašoj strani. Ne treba da ubeđujete saradnike u svoje dobre namere ili poslovne sposobnosti, sačekajte na završnicu koja donosi uspešne rezultate. Ukoliko vam je stalo da privučete nečije interesovanje, jako se potrudite.
DNEVNI HOROSKOP
strelac23. 11. - 21. 12.
Neko sumnja u vase praktične sposobnosti i poslovni ishod, ali niz prednosti se nalazi na vašoj strani. Ne treba da ubeđujete saradnike u svoje dobre namere ili poslovne sposobnosti, sačekajte na završnicu koja donosi uspešne rezultate. Ukoliko vam je stalo da privučete nečije interesovanje, jako se potrudite.
  • 2024 © - vesti online