Sve spremno za prvo zvono
U Darmštatu je dan uoči početka jesenjeg raspusta održan sastanak roditelja i nastavnika koji će ubuduće držati dopunsku nastavu na srpskom jeziku u nemačkoj pokrajni Hesen. Na sastanku, koji je organizovao Generalni konzulat Republike Srbije u Frankfurtu, roditelje je sa novim nastavnim kadrom i informacijama o nastavi upoznao Branko Radovanović, generalni konzul u Frankfurtu.
Pored već tri godine aktivnog nastavnika Vladimira Živanova, roditelji su upoznali i Tatijanu Milanović i Sonju Zrnić, nastavnice koje će u narednom periodu biti zadužene za dopunsku nastavu na srpskom jeziku u pokrajni Hesen.
Nakon uspešno održanog sastanka, konzul Radovanović je za "Vesti" rekao:
- Izrazio bih zadovoljstvo što konačno privodimo kraju pripreme za početak dopunske nastave na srpskom jeziku na području Hesena. Kašnjenje u odnosu na početak školske godine u ovoj pokrajini uslovile su objektivne okolnosti. U protekloj nedelji je rešen boravišni status nastavnog kadra. Rešene su potrebne vize i dozvole koje su neophodne za rad u nemačkim školama. Nastavni kadar je za sada kompletan, a očekujemo još dolazak Biljane Vukinac, koordinatora nastave srpskog jezika za Evropu, koja će dati završnu reč kad su u pitanju termini, nastave i koji će nastavnik biti u kom gradu angažovan.
Druga objektivna prepreka bila je nedostatak potvrde u kojim školama se nastava može održavati.
- Proteklog petka nam je stigao dopis resornog ministarstva Nemačke u kome piše da smo dobili odobrenje za održavanje nastave u 24 škole (u odnosu na dosadašnjih sedam) od Vizbadena, Frankfurta, Ofenbaha, i tako dalje, pa sve do Kasela. Novina je da otvaramo odeljenje u Kaselu. Prošle nedelje smo razgovarali sa roditeljima i sa direktorkom škole i tamo ćemo otvoriti odeljenje odmah posle jesenjeg raspusta. Kad se raspust završi, mi ćemo nastaviti pripreme i razgovore i u ostalim gradovima u Hesenu, a pre sve ga mislimo na gradove odakle je stiglo najviše prijava kao što su Frankfurt i Ofenbah - ističe naš sagovornik.
Kako smo saznali, u Darmštatu će se nastava odvijati u dve škole, u severnom i južnom delu grada.
- Veoma su dobro opremljene i moram da naglasim da su nemački organi izašli u susret našoj želji da zbog mesta stanovanja dece dobijemo dve škole u suprotnim delovima grada. To govori o ozbiljnosti i o podršci koju imamo od strane sekretarijata za školstvo Darmštata i ministarstva kulture i prosvete Hesena. U Darmštatu imamo prijavljeno tridesetak učenika, ali sam uveren da će ih biti više kada se deca i roditelji budu uverili u kvalitet nastave. Ovde je, zahvaljujući nastavniku Srbobranu Jociću, koji je držao nastavu u prostorijama našeg kluba Serbia, već stvorena potrebnu baza za dalju nadgradnju na čemu smo mu veoma zahvalni - ukazuje generalni konzul.
Dodajmo da nastava u Darmštatu počinje u petak, 19. oktobra u Bernahard Adelung školi, a termin je od 15 do 17 sati i to svakog petka, a kasnije će se nastava proširiti i u Lićtenbergsćule.
Nastavnici su nam takođe rekli da deca koja su u predškolskom uzrastu mogu da dođu na nastavu sa bratom ili sestrom na dopunsku nastavu, a dobro došla su i starija deca koja su završila osnovnu školu a žele da steknu više znanja.
Poziv važi i za decu koji su strani državljani ili su deca iz mešovitih brakova kao i za svu decu poreklom iz nekadašnje Jugoslavije.
Pomoć Generalnog konzulata
Još jedna novina u ovom projektu jeste da će sedište evropskog centra koordinatora za nastavu na srpskom jeziku biti od sada u Frankfurtu.
O prvim utiscima dolaska u novu sredinu profesor srpskog jezika i književnosti Tatijana Milanović, ovde u svojstvu nastavnika dopunske nastave na srpskom jeziku u Hesenu, za "Vesti" je rekla:
- Oduševljene smo prijemom i interesovanjem roditelja za nastavu na srpskom jeziku. Ovo govorim i u ime koleginice Sonje Zrnić, i zahvaljujemo na podršci i velikoj pomoći Generalnog konzulata u Frankfurtu. Očekujemo podršku svih naših udruženja i klubova u Hesenu jer nam je potrebna podrška u promociji ovog državnog projekta i njihova saradnja za organizovanje i eventualno ustupanje prostorija za vannastavne aktivnosti.