Japan: Piksi bio zarobljen u vozu
Trener Nagoje Grampus ejt Dragan Stojković je bio sa ekipom u vozu na putu za Sendai kada se dogodio razorni zemljotres, pišu "Novosti".
"Na utakmicu u Sendaiju, krenuli smo vozom u 14:40 po japanskom vremenu. Samo šest minuta kasnije zaškripale su kočnice, voz je počeo da koči i stao. Na displeju je "iskočilo" upozorenje o zemljotresu", ispičao je Stojković.
U Japanu je to normalno, čim počne podrhtavanje tla, automatski počinje kočenje, rekao je on.
Stojković je rekao da u prvi mah nisu znali kolike su razmere, ispostavilo se, razarajućeg zemljotresa.
"U vozu je bilo tri stepena po Rihteru, pa nije bilo panike. Međutim, fudbaleri Nagoje, koji na put obavezno nose laptop, odmah su počeli da gledaju šta se dešava širom zemlje i saznali smo da je zemljotres bio 8,9 stepeni Rihtera. Gledali smo zaprepašćujuće, nestvarne slike. I tek tad smo se malo uplašili", izjavio je Stojković.
Piksi objašnjava da u prvi mah nisu znali kolike su razmere, ispostavilo se, razarajućeg zemljotresa.
"Nismo smeli da se pomerimo, izađemo iz voza. Jednostavno, čekali smo. Ni manje ni više, nego pet sati. Odmah sam zvao suprugu Snežanu u Nagoju, koja mi je prepričavala šta se tamo događa. Rekla mi je da je bila u kupovini i da joj je odjednom bilo muka", priča Stojković. "Srećom, Nagoja nije bila jako pogođena, tlo se brzo smirilo, nije bilo veće štete."
Posle pet sati fudbalska ekspedicija je krenula nazad u Nagoju. Prvi put u istoriji Džej lige čitavo kolo je odloženo.
Telegrami saučešća iz Srbije
Predsednica Skupštine Srbije Slavica Đukić - Dejanović uputila je telegram saučešća predsedniku parlamenta Japana Takahiru Jokomičiju povodom
"Sa žaljenjem i tugom sam primila vest da je zemljotres odneo veliki broj života i naneo veliku materijalnu štetu. Dozvolite mi da Vama i porodicama nastradalih, u ime svih poslanika Narodne skupštine Republike Srbije i u svoje ime, izrazim najiskrenije saučešće", navodi se u telegramu.
"U ime Beogrаđana i svoje lično ime upućujem najdublje sаučešće porodicаmа nesrećno nаstrаdаlih, kаo i celokupnom jаpаnskom nаrodu koji se suočio sа jednom od nаjvećih prirodnih kаtаstrofа u istoriji vaše zemlje.
Beogrаd i njegovi grаđаni iskreno sаosećаju sа vama koji ste u teškim trenucimа po naš grad i nаšu zemlju toliko puta nesebično pomаgli dа se život u srpskoj prestonici vrati u okvire dostojanstvenog", navodeo je Đilas u telegramu.
Đilas je istakao da veruje da će Japan, kao i mnogo puta u svojoj dugoj istoriji, i iz ove nesreće izaći jači, "znajući da u Beogradu ima iskrene prijatelje koji su spremni da pomognu". |