Četvrtak 2. 5. 2024.
Beograd
160
  • Novi Sad
    170
  • Niš
    140
  • Kikinda
    160
  • Kraljevo
    150
  • Kruševac
    150
  • Leskovac
    150
  • Loznica
    140
  • Negotin
    190
  • Ruma
    170
  • Sjenica
    120
  • Vranje
    130
  • Vršac
    140
  • Zlatibor
    140
  • Zrenjanin
    170
0
Utorak 28.08.2012.
14:16
Politika A

Ana Sirogojnom pobedila Sorbonu

O Sirogojnu, svetski poznatom selu pletilja i jedinom muzeju na otvorenom u Srbiji, imali su prilike da čuju čak i profesori Sorbone, zahvaljujući našoj studentkinji Ani Ponjavić (26). Za svoj master rad, koji je napisala i odbranila na francuskom jeziku i dobila ocenu 18, što je izazvalo šok među francuskim kolegama koji su tvrdili da ta ocena "ne postoji". Kako objašnjava, tamo je najviša ocena 20, a najbolji studenti obično dobijaju 16, dok su za strane akademce rezervisane nešto niže ocene.

Još samo i da se u Srbiji nađe neko ko će prepoznati Aninu ideju
 

Ana je završila studije francuskog jezika i književnosti na Filološkom fakultetu u Beogradu, a posle toga je dobila stipendiju francuske vlade za "profesionalni master dva" na Univerzitetu "Pariz tri" - nova Sorbona. Bila je prva studentkinja na stručnoj praksi u našoj delegaciji u Unesku i u razgovoru sa ambasadorkom i profesorkom Zoricom Tomić, došla na ideju da na 150 strana učini nešto za kraj odakle potiče.

"Sirogojno je svojevremeno bilo vrlo popularna turistička destinacija najpoznatijih ličnosti iz kulturnog i političkog života, ali i diplomatskog kora bivše Jugoslavije. Sada su jedino đačke ekskurzije redovne, godišnje kroz Sirogojno prođe oko 20.000 đaka, međutim broj posetilaca se drastično smanjuje - od 30.000 2004. godine, na primer, do 16.000 tokom 2010. godine", objašnjava Ana.

Ono što je tokom svog istraživanja zaključila jeste da nedostaju sadržajne aktivnosti, da je slaba vidljivost na internetu i da su velika slabost lokalni putevi, jer je selo zimi gotovo odsečeno od sveta.

"Vrlo je važno da se ponuda prilagodi potrebama porodičnih ljudi, s obzorom na to da je ovaj tip posetilaca najbrojniji, da se privuče poslovna klijentela koja boravi na Zlatiboru, kao i strani turisti", smatra Ana Ponjavić.

Ono što je srpska studentkinja ponudila, a što je očigledno oduševilo francuske profesore, jeste da Sirogojno ponudi stranim akademcima ili članovima diplomatskog kora boravak koji uključuje upoznavanje sa srpskim jezikom, kulturom, tradicijom i običajima, šetnju uz sakupljanje lekovitog bilja i šumskog voća, pozorišne predstave na otvorenom, velnes (lepota i zdravlje) po bakinom receptu - radionice u kojima se može praktično naučiti kako su se ulepšavale i čime su se negovale naše bake, čime su se ljudi lečili, čime su zamenjivali lekove…

Ana je predložila i organizovanje umetničkih radionica i radionica starih zanata, poput grnčarske, kovačke ili kačarske, uz obaveznu mogućnost da posetilac izradi neki predmet, radionice vezane za tradicionalne običaje tokom velikih hrišćanskih praznika, poput šaranja uskršnjih jaja ili pletenja venaca od cveća na Ivanjdan, pletenje jednostavnijih odevnih predmeta (ekskluzivna prilika da se zanat izuči od starih znalaca – seoskih pletilja)…

"Sigurno je da bi među najpopularnijima bila radionica otkrivanja specifičnosti gastronomije zlatiborskog kraja sa pripremom jela po originalnim receptima iz 19. veka. Bile bi tu radionica 'bakini kolači', zatim izrada posnih i mrsnih đakonija, radionica pečenja rakije sa degustacijom, sezonsko ostavljanje zimnice", puna je ideja Ana Ponjavić.

Posetioci takođe imaju na raspolaganju čak tri reke na samo sedam kilometara od muzeja, na kojima se nalaze ostaci vodenica i valjavica za sukno, pogodnih za rekonstrukciju, a Katušnica, koja je bogata ribom, poseduje prirodni vir, u narodu poznat pod nazivom "buk", pogodan za uređenje kupališta na otvorenom. Neophodan je i razvijeni "zeleni" saobraćaj sa biciklističkim i pešačkim stazama, uređenim vidikovcima i panoramskim putevima…

"Međutim, da bi ovo selo postalo rajska turistička destinacija, neophodna je zajednička akcija i lokalnog stanovništva i vlasti. Rad sam prevela na srpski jezik i prosledila odgovornim ličnostima ovog kraja", kaže Ana Ponjavić.

Od kako se vratila iz Pariza, volontirala je u Zavodu za proučavanje kulturnog razvitka, kao i u Ministarstvu kulture u okviru projekta "Predsedavanje Srbije Savetom ministara kulture jugoistočne Evrope". Sada traži posao (kaže da bi volela da ostane u oblasti kulture i francuskog jezika) i očekuje odgovor sa Zlatibora. Nadamo se da će u oba slučaja odgovori stići brzo.

POVEZANE VESTI

VIDEO VESTI
ŠTAMPANO IZDANJE
DOBITNIK
Sigma Pešić (59)
GUBITNIK
Sonja Biserko (71)
DNEVNI HOROSKOP
ovan21. 3. - 20. 4.
Susret ili rasprava sa jednom osobom na vas počinje da deluje zamorno. Osećate blagu rezignaciju, jer poslovni događaji ne idu u željenom pravcu. Ipak, nemojte dozvoliti da u vama prevlada nesigurnost i depresivno raspoloženje. Prijaće vam susret sa jednom bliskom ili dragom osobom, koja donosi vesti.
DNEVNI HOROSKOP
ovan21. 3. - 20. 4.
Susret ili rasprava sa jednom osobom na vas počinje da deluje zamorno. Osećate blagu rezignaciju, jer poslovni događaji ne idu u željenom pravcu. Ipak, nemojte dozvoliti da u vama prevlada nesigurnost i depresivno raspoloženje. Prijaće vam susret sa jednom bliskom ili dragom osobom, koja donosi vesti.
DNEVNI HOROSKOP
rak22. 6. - 22. 7.
Ukoliko želite dobro da razrešite poslovni nesporazum sa jednom osobom, budite dovoljno efikasni i odlučni. Preduhitrite saradnike koji računaju na vašu neinformisanost o poslovnim prilikama. Važno je da jasno definisete svoje ciljeve. Imate utisak da vaš ljubavni život lagano stagnira i da nije interesantan.
  • 2024 © - vesti online