Utorak 28.06.2016.
15:16
Vestionline

Erdoganovo "izvini" Putinu izgubljeno u prevodu

Reuters
"Izvini" je ipak - "izvini", i na ruskom, i na turskom jeziku: Vladimir Putin i Redžep Tajip Erdogan

Peskov, koji je odličan poznavalac turskog jezika, kaže da je prevod pisma turskog predsednika Erdogana u potpunosti u duhu turskog i ruskog jezika, prenela je agencija Tas.

- Ruska reč "izvini" stopostotno odgovara turskoj reči - tvrdi Peskov povodom pisanja svetskih medija od kojih su neki objavili da se turski predsednik nije izvinio, već da je "izrazio saučešće zbog incidenta", navodi ruska agencija.

Peskov navodi i da pismo predsednika Erdogana pored "izvini" sadrži i reč "kajanje", te da, kako je rekao, "nema jezičkih nedoumica" u ovom slučaju.

- Pozivam vas da ponovo pročitate pismo objavljeno na sajtu Kremlja i da sagledate njegovu suštinu - poručio je Peskov.

Portparol Kremlja je u ponedeljak saopštio novinarima da je turski predsednik poslao pismo Vladimiru Putinu u kom naglašava "spremnost da uloži sve napore kako bi povratio tradicionalno dobre odnose Rusije i Turske", piše Tas.

2024 © - Vesti online