Utorak 7. 5. 2024.
Beograd
160
  • Novi Sad
    170
  • Niš
    140
  • Kikinda
    160
  • Kraljevo
    150
  • Kruševac
    150
  • Leskovac
    150
  • Loznica
    140
  • Negotin
    190
  • Ruma
    170
  • Sjenica
    120
  • Vranje
    130
  • Vršac
    140
  • Zlatibor
    140
  • Zrenjanin
    170
12
Nedelja 29.04.2012.
21:09
telegraf.rs A
Hrvatski rečnik svakim danom je sve bogatiji novim umotvorinama i zato smo istražili nove izraze i naišli na mnoge zanimljive reči. Serije koje se po ko zna koji put repriziraju od sada su "ponovak", a supu ćete ubuduće u Hrvatskoj sipati "jušnjačom". Ako čujete ove reči logikom i asocijacijama možete da potrefite njihovo značenje. Ali, šta je sa rečku šikilj? Ne pada vam na pamet? To je vagina na novohrvatskom.
Nedelja 29.04.2012.21:25
Opet im je neka Srpkinja uvalila srpsku rec. Sikilj je stara srpska rec koja znaci klitoris.
Nedelja 29.04.2012.21:46
Najbole bi im bilo da pocnu da uce neki stari zapisani izumrli jezik. onda sigurno nece imati nikakve slicnosti sa Srpskim. Ipak mislim da pokusavaju da standardizuju jezik kako bi se recimo zagorci i dalmatinci razumeli. Po definiciji naroda Slavonci,Zagorci i Dalmatinci pripadaju potpuno razlicitoj grupi naroda ,jedino zajednicko sto imaju i sto je je katolicanstvo i slovensko poreklo
Nedelja 29.04.2012.21:51
Mozemo se smejati hrvatima ali i slovenci rade slicne stvari a mi ne da zaostajemo vec smo digli ruke. Jezik je ziva stvar koja se razvija i obogacuje i dok drugi narodi za nove pojmove smisljaju reci koje su u duhu jezika tog naroda, srbi za sve prihvataju strane reci. Razmislite o tome.
Nedelja 29.04.2012.22:20
nisi razumeo o cemu pricam? aj procitaj jos jednom. moj komentar nije slepo vezan na clanak vec na opsti problem u nasoj zemlji sa razvojem jezika.
Nedelja 29.04.2012.23:02
Ми не само да немамо нове речи за нове производе (за њих прихватамо стране изразе) , него речи које већ имамо мењамо за стране речи. Слушајте Снежану Дакић на Пинку и чућете следеће фразе и изразе: in, out, fashion accessories, backstage, by the way, must have, print, candy, fake, oh my God, sweater... Као, да сви чујемо да комплексашица зна енглески. Али колико се сећам зачетници тог накарадног малограђанског лечења комплекса ниже вредности убијањем сопственог језика били су Бошко Јаковљевић и Биљана Какогод у Пинковој емисији City још деведесетих. Не разумем чему то. Тако се осећају паметније, урбаније, "европскије" или шта?
Ponedeljak 30.04.2012.07:12
Najbolje bi bilo da angažuju nekoliko mladih, i ambicioznih lingvista, koji bi im izmislili potpuno novi, samo njihov jezik, nešto poput Tolkinovih jezika.

Komentari na ovom sajtu su odgovornost autora komentara i ne predstavljaju stavove redakcije Vesti online.

Svi komentari prolaze moderaciju pre nego što će biti objavljeni na sajtu Vesti online.

Redakcija Vesti online zadržava pravo da komentar ne objavi ili objavi i naknadno izbriše, bez obaveze pojašnjenja autoru komentara za razloge neobjavljivanja ili brisanja.

Komentari koji sadrže govor mržnje ili nasilje, pretnje ili vulgarnosti, koji podstiču diskriminaciju na bilo kojoj osnovi i izražavaju netrpeljivost, koji ne odgovaraju temi vesti na koju se komentariše, neće biti objavljeni.

(Komentar mogu da ostave samo prethodno registrovani korisnici Vesti online)*

VAŠ KOMENTAR (max. 1000 karaktera)