Srbi spaseni iz pakla Sirije
Zajedničkom operacijom Ministarstva spoljnih poslova i Ministarstva unutrašnjih poslova juče je iz Sirije evakuisano 40 državljana Srbije. Prema prvobitnom planu trebalo je da putuje 43 naših ljudi, ali nisu uspeli da se probiju do aerodroma na vreme.
Po naše državljane je juče rano ujutro krenuo specijalni, vanredni avion jata na letu JU-7095, ali je odziv za evakuaciju slabiji od očekivanog, uzevši u obzir da se situacija u toj zemlji ubrzano komplikuje.
Jatov avion dovezao je juče samo 40 putnika jer ih se toliko prijavilo za evakuaciju, ali je veliki broj državljana Srbije ostao u Alepu, gradu na severu zemlje gde se vode najkrvavije bitke.
- U Siriji je pravi građanski rat, baš kao onaj u Bosni. Živeli smo i radili normalno, a sad nam se svet srušio. Nemamo više ni posla, ni kuće i ne znamo kako ćemo dalje. Ljudi u Siriji su se borili za promene, ali je onda neko odlučio da im ubaci oružje i sve se pretvorilo u krvavi građanski rat - kaže Svetlana Đurđević iz Loznice, koja je u zemlju doputovala s mužem Palestincem.
Prilike u Damasku su relativno mirne, ali je zato pravi pakao na severu zemlje, u Alepu.
- U gradu fijuču kuršumi i granate. Jedna je pogodila i zgradu u kojoj smo živeli. Jedva smo se domogli Damaska nekim čudnim vezama i putevima jer su svi autobusi prepuni. Ljudi beže masovno. Eto, moj muž, Sirijac, nije želeo da ode, ali smo deca i ja uspeli da dođemo do Damaska - kaže Biljana Ajubi iz Alepa, te dodaje:
- Na ulicama su mrtvi ljudi. Kad ih pogode granate prospu im se creva. Užasni su prizori. Posle 20 sati nismo smeli ni da napuštamo stanove, mada telefonske veze i dalje funkcionišu. Pobunjenici su pojačani "psima rata", plaćenicima iz Iraka, Avganistana i Somalije. Oko grada su tenkovi i prizori su užasni. Leševi su po parkovima jer niko ne sme da priđe da ih skloni. Grozno je i nisam očekivala da ću ovako nešto doživeti - napominje Biljana Ajubi.
Hrabri piloti
Kad je Vlada odlučila da podigne avion Jata za potrebe izbavljanja naših ljudi iz Sirije, u srpskom nacionalnom avioprevozniku je trebalo odlučiti ko će za komande u toj opasnoj misiji.
|
Umorni od dugog puta, preplašeni za članove porodice i prijatelje koje su ostavili iza sebe, s neizvesnom budućnošću, ovi putnici iz Sirije juče su policijskim i aerodromskim prevozom prebacivani kod rođaka i prijatelja po Srbiji. Kažu, rado bi se vratili svojim životima u Siriji, samo kad bi ludilo prestalo, ali se ne nadaju ničem dobrom.
Ahmed Tebi je stomatolog iz Alepa. Supruga i deca su mu već u Srbiji, a sad je i on stigao.
- U Alepu nema hrane, ne smemo da izađemo na ulicu jer ne znamo gde će granata pasti, a čujemo da najgore tek sledi. Ja ne znam šta može biti gore od toga što se u gradu događa. Nisam smeo da idem na posao. Alep je postao jako opasan grad. S teškom mukom smo se probili iz grada do Damaska kako bismo se spasli te strahote - objasnio je Tebi.
Kipar ponudio pomoć
Zbog komplikovanja situacije u Siriji u kojoj je pravi građanski rat, Kipar je ponudio da otvori prihvatne centre za strance koji žele da se evakuišu iz te zemlje. Kipar je članica EU i geografski je najbliža zemlja Siriji, s obzirom na to da evakuacija kopnom više nije moguća preko Turske, Libana i Iraka, jer mnoge delove zemlje kontrolišu pobunjenici.
|