"Vesti" u Švajcarskoj: Prvenac iz pera bivšeg folkloraša
Nedavno je u prostorijama Srpskog kulturnog centra Kolo iz Nojhauzena održana promocija knjige "Dete kofer", autorke Danijele Golijanin, rodom iz Beograda, koja živi u Diseldorfu, kraj Ciriha. U prepunoj sali, Danijela je na nemačkom i srpskom jeziku u kratkim crtama govorila o svom delu koje je prevedeno i na nemački jezik.
Danijela je godinu dana posle osnivanja KUD-a Kolo iz Nojhauzena 1983. godine pristupila ovom ansamblu i bila je aktivan član celih 20 godina i prestala je da igra 2003. godine.
U kulturnom programu učestvovale su i dve Švajcarkinje, duo Lele Forele koje su na nemačkom otpevale dve pesme, a ženska pevačka grupa KUD-a Kolo izvela je "Čije ono devojče" i "Hej, crveni cvete", kao i solistkinja Merima Kurtišević koja je otpevala pesmu "Gora ječi".
Ugledni gosti
Na promociji su bili prisutni i Švajcarci. Među njima je bio i član Opštinskog veća Nojhauzena Rudi Majer sa ženom, predstavnici štamparije IL Verlag iz Bazela i drugi.
Danijela je uvrstila u program promocije i Dečji ansambl Kola, koji je odigrao splet srpskih igara. Svaku izvedenu tačku nagradila je aplauzom brojna publika.
"Dete kofer" je tipična priča o odrastanju gastarbajterskog deteta: devojčica je odrasla u Beogradu i živela sa dedom, a kad je on umro, "spakovana" je kao kofer i poslata kod majke u Švajcarsku. Majku, do tada, skoro da nije poznavala jer je otišla u pečalbu kada je imala dve godine. Došla je ovde i radovala se životu sa majkom, međutim, uvek je bila sama jer joj majka bila samohrana i ceo dan je radila.
- Onda počinje njen samostalan život, odrastanje, škola, predavanje, izlasci sa prijateljima - kaže pisac Danijela i dodaje:
- Knjigu sam napisala na nemačkom jeziku, ali nije identična srpskoj verziji. Na srpskom jeziku neke stvari nije moralo da objašnjava našoj publici. pa je nemačka proširena verzija te knjige - kazala je Danijela za "Vesti".
Na kraju kulturnog programa Željko Cvijetić je, u ime domaćina, Danijeli poklonio buket cveća u znak zahvalnosti i za lepu saradnju, a nakon toga je autorka prisutnima potpisivala primerke svoje knjige.