Kako je baba Stajka lečila Španca
Stajka Stevanović iz sela Tvrdići kod Požege pomogla je španskom biciklisti policajcu Gilbertu Romeru koji je nedaleko od njene kuće pao i teško se povredio. Iako ne zna nijedan strani jezik Stajka se sprijatljila sa biciklistom, a sporazumevali su se uz pomoć laptopa. Iz Srbije je Španac otišao oduševljen, a Stajku nazvao majkom.
Policajac Gilberto Danijel Morales Romero iz Malage koji je avionom doleteo do Sofije, a potom se biciklom uputio u avanturu kroz Srbiju do Beča poželeo je da fotografiše panoramu Požege i tako se i našao u Tvrdićima. Tom prilikom nezgodno je pao i isekao se. Iz rane je šiknula krv, a on počeo da zapomaže od bola. Kada je to čula Stajka je dotrčala i zatekla biciklistu kako pokušava da zaustavi krv. Pomogla mu je da dođu do njene kuće i odmah mu pružila prvu pomoć.
"Čula sam neko zapomaganje i vidim mladića kako leži ispod trešnje. Dotrčim do njega, a on se drži za nogu i krv lipti na sve strane. On nešto priča, ali ga ništa ne razumem. Shvatila sam da priča na španskom i engleskom jeziku, ali šta vredi kada ja to ne razumem. Pomislila sam da ako ne mogu da ga razumem, mogu da mu dam malo vode i očistim ranu" priča Stajka.
Kada je Španca dovela do svoje luće Stajka mu je na nogu stavila propolis, a iz njegovog ranca izvadila zavoj i previla ga.
"Sve vreme je gledao šta radim i slikao me. A onda je iz jednog ranca izvadio nešto kao kompjuter. Posle su mi rekli da je to laptop. Pitam ja njega koliko godina ima, a on kuca slovo po slovo, klimne mi glavom i kaže 37. Kako me je razumeo? Objasnio mi je da ima prevod. I tako ti ja o njemu saznam puno toga i baš se lepo ispričamo" nastavila je Stajka da priča o neobičnom susretu. Razgovarali su, kaže i o njegovoj devojci.
"Pitala sam ga je li oženjen i pokažem mu moju burmu na prstu. Kaže mi nou, nou, ali da ima devojku i pokazao mi njenu sliku. Kažem mu da je lijepa, a on opet kuca na taj prevodilac i zahvalio mi. Saznala sam da je policajac, da mu je plata 1.400 evra mesečno, da mu je to dovoljno za život u Španiji, da preko 15 godina biciklom putuje po svetu i da je obišao do sada 20 zemalja", priča Stajka.
Stranom gostu Stajka je na sto iznela sve što je imala, sir, kajmak i pekmez, da ga posluži. "Lepo se najeo, a najviše je pojeo mog pekmeza i sve govorio okej, okej. Na kraju sam mu skuvala kafu, a za put mu spremila šljiva i jabuke, a drugo je sve odbio. I tek što smo se ispričali, počele su da dolaze komšije. Niko ne zna engleski, a treba pomoći strancu. Na svu sreću naišao je Željko Zarić sa sinom koji zna engleski. Odvezli su ga u užički dom zdravlja gde mu je ukazana medicinska pomoć. Posle čujem da je dobro. E, baš je fin taj mladić, kada je polazio zagrlio me i rekao i 'mader'", kaže Stajka.
Željko Zarić je doveo Španca u dom zdravlja. Kaže da ga je lekar pitao da li je gledao košarku Španija - Srbija i složili su se da su Srbi bili bolji.
"Pričao mi je kako su ga prijatelji i porodica nagovarali da ne ide kroz Srbiju jer su čuli da je to opasna zemlja. Ali, on je želeo tu avanturu i kaže mi da se nije pokajao. Bio je jako iznenađen kada je video dečaka da stopira ka Užicu. Rekao mi je da to u Španiji nikada nije video", kazao je Željko.