Čas istorije, uz neispravan mikrofon
Doček japanske delegacija predvođene premijerom Šinzom Abeom srpski domaćin pripremao je dugo i detaljno, ali bez obzira na značaj ove posete, prve na tako visokom nivou posle 30 godina, desio se gaf koji je predsednik Srbije pokušao na duhovit način da opravda.
Prilikom zajedničkog obraćanja novinarima, Vučić je ustanovio da mikrofon ne radi. Neprijatnost je produžilo i tehničko osoblje u Palati Srbija koje je nekoliko puta bezuspešno nastojalo da ga osposobi. Vučić i japanski premijer su strpljivo čekali, da bi u jednom momentu srpski predsednik konstatovao:
- Šta da radite, to nije japanska tehnika.
Potom je od svoje saradnice Suzane Vasiljević tražio mikrofon koji je bio njoj namenjen i koji je bio ispravan.
Bez obzira na ovaj tehnički propust, predsednik Vučić je svog gosta uveravao da japanske kompanije u Evropi nemaju bolje i isplativije zemlje za ulaganje od Srbije, dok je domaću radnu snagu opisao kao "veoma kvalitetnu, vrednu i obrazovanu".
- Kao država imamo značajne mogućnosti da raznovrsnim subvencijama pomognemo vaša ulaganja i zato vam kažem da napravite tu računicu i molim vas da se odlučite za ulaganja i vaše veće prisustvo u Srbiji - rekao je Vučić.
Srbi, uzdajte se u sebe
Japanski ambasador je svom srpskom kolegi 1912. godine u Londonu izrazio naklonost svoje zemlje i dao nekoliko saveta.
- Jedan mali narod, koji je nekoliko stotina godina očuvao svoju otpornu snagu i u datom trenutku pobedio svog vekovnog tlačioca, morao je imati japanske simpatije. Radili ste i spremali se za to Srbi i to je dobro. Sad hoće da vam oduzmu jedan deo od onog što ste ratom dobili. To nije pravo, ali budite umireni, pažljivi i strpljivi - otkrivaju dokomenta iz istorijskih arhiva.
Poručio je i da Srbi ne dozvole da se militarizam razmahne, da se klone manije "velike časti" i da se uzdaju najviše u sebe.
Japanski premijer je uzvratio komplimentima, ocenjujući da je Srbija ključna država za stabilnost regiona, ističući da su zbog toga Tokiju odnosi s njom izuzetno važni, te da je predložio srpskom predsedniku inicijativu za saradnju Japana sa zemljama Zapadnog Balkana.
Predsednik Vučić nije izdržao, a da pred visokim gostom ne održi mali čas istorije srpskom prevodiocu kojoj se obratio i imenom. On je svom gostu i novinarima želeo da ispriča šta je japanski ambasador u Londonu 1912. rekao srpskom kolegi Jovanu M. Jovanoviću.
Deo te poruke japanskog ambasadora on je pročitao na pres konferenciji, ali je prevodilac pomenula poslanika Jugoslavije, na šta je Vučić odreagovao ispravkom.
- Nije tada, Mina, bila Jugoslavija, to je bio srpski poslanik u Londonu.
Zatim je krenuo u objašnjavanje istorijskog momenta kad se to dešavalo, da je to vreme Kraljevine Srbije, a da je Jugoslavija kasnije stvorena.
Večera uz folklor
Jednodnevna poseta predsednika japanske vlade završila se kako i dolikuje, svečanom večerom koju su u njegovu čast u Domu garde na Topčideru priredili predsednik Srbije i premijerka Ana Brnabić. Zdravice na večeri su održali Vučić i premijer Šinzo Abe, a gostima je priređen i kraći kulturno-umetnički program.
- Prvo je šest godina kasnije nastala Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca, a onda devet godina kasnije Kraljevina Jugoslavija... - održao je čas istorije srpski predsednik.