AFP o Kosovu: Ujutro "Dositej", popodne "Fazli"
Na području bivše Jugoslavije, naročito u Bosni, na Kosovu i u delovima Srbije sa većinskim muslimanskim stanovništvom - učenici su često etnički podeljeni. Fudbalski teren je neretko njihovo jedino mesto susreta, navodi AFP.
Kad se ne razumeju - sporazumevaju se rukama
"Benjamin - kosovski Albanac - i Luka, koji je kosovski Srbin, mladi su susedi koji pohađaju istu školu, ali se sreću samo na fudbalskom terenu. Jednog dečaka uče da je Kosovo nezavisno, a drugog - da je to srpska pokrajina", tako Frans pres počinje reportažu o školovanju na Balkanu.
Francuska agencija prenosi izjavu stručnjaka za obrazovanje Dukađina Pupovcija, koji upozorava da će "dugoročno etničke podele u školstvu štetno delovati na društvo i doneti političku nestabilnost", a za srpske učenike na Kosovu on tvrdi da su u opasnosti da žive "izvan realnosti".
U reportaži se opisuje kako na obodima Prištine živi "tanka većina" kosovskih Srba od 400 stanovnika u selu Crkvena Vodica, koje Albanci nazivaju Palaj.
"Srbi tamo dele školu sa lokalnom albanskom zajednicom, ali se naziv škole menja prema etničkoj pripadnosti đaka koji u njoj borave, pa se ujutro, kada u njoj nastavu pohađa oko 50 Srba, naziva 'Dositej Obradović', a popodne, kada u školske klupe sedne 80-ak Albanaca, menja ime u 'Fazli Grajćevci'", konstatuje AFP.
Jedanaestogodišnji Benjamin rekao je francuskoj agenciji da u školi svako govori svojim jezikom, "a kada ne razumeju jedan drugog - sporazumevaju se rukama". Dvanaestogodišnji Luka kaže da se među učenicima retko kad javljaju problemi, a ako ih i bude, "rešavaju ih sami i ne zovu roditelje ni nastavnike".
Albanci uče engleski i francuski, Srbi ruski jezik
Iako njihovi roditelji često govore oba jezika, što je nasleđe bivše Jugoslavije, to nije slučaj i sa ova dva dečaka, primećuje AFP, napominjući da Benjamin u školi može da uči engleski i francuski, dok su Srbi naklonjeniji ruskom kao stranom jeziku.
"Mi smo kao dva voza koja dolaze iz različitih smerova i sastaju se samo nakratko na istoj stanici", objašnjava nastavnik fizike Sejdi Prenići.
Albanski učenici u školu dolaze pola sata nakon što se srpskim đacima završi nastava, tako da nema problema, navodi Igor Maksimović, prepodnevni direktor škole, koji ističe da se "škola ne bavi politikom", dok francuska agencija primećuje da u hodnicima škole nema nacionalnih obeležja.
Maksimovićeva popodnevna koleginica Mevlude Grejčevci kaže da Srbi rade po svom programu, a Albanci po svom, pa tenzija nema.
AFP navodi da takve podele postoje i u Bosni gde, podseća, bosanski muslimani, pravoslavni Srbi i katolički Hrvati žive jedni pored drugih, a pri tom nisu međusobno integrisani.