"U ratu sam radio časno i pošteno"
Bivši oficir JNA Veselin Šljivančanin, pravosnažno osuđen pred Haškim tribunalom na 10 godina zbog zločina nad Hrvatima u Vukovaru, izjavio je danas u Beogradu da je u ratu "radio časno i pošteno" i da se trudio da ispuni zakletvu koju je položio otadžbini, tadašnjoj SFRJ.
"Ničega se ne plašim, jer ni tada nisam verovao da radim bilo šta tajno u svojoj zemlji, nego sam radio časno i pošteno i trudio sam se da budem pošten. Ne može čovek biti najidealniji, i ja sada nisam bezgrešan, verovatno sam i ja grešio što nekome smeta i tako redom", rekao je Šljivančanin na promociji svoje knjige "Branio sam
istinu" u izdanju Večernjih novosti, održanoj u hotelu Balkan.
Šljivančanin, koji je tokom razaranja Vukovara 1991. godine bio načelnik za bezbednost Gardijske brigade JNA, istakao je da su se on i njegovi vojnici trudili da "ispune zakletvu otadžbine i deblokirajući kasarne i spasavajući svoj narod".
Šljivančanin je 7. juna 2011. godine pušten iz zatvora u Hagu pošto je izdržao dve trećine kazne od 10 godina zatvora.
U knjizi "Branio sam istinu" Šljivančanin je u saradnji sa novinarom Vanjom Bulićem objavio dnevničke zabeleške od hapšenja u Beogradu
2003. godine do puštanja iz zatvora u Hagu, a danas je najavio da će
ratnička iskustva objaviti u sledećoj knjizi koju je napisao.
"Vi pročitajte knjigu pa sami dadnite sud, ja nisam pisac ali sam želio da pronesem neku moju sudbinu i neke moje doživljaje kako sam
ih ja doživio", rekao je Šljivančanin okupljenima na promociji.
Šljivančanin je naveo da je bio oficir Jugoslavije i da je voleo tu zemlju, i ponovio da "nije bio na pogrešnom, nego na pravom putu". "Ponosno i hrabro gledam svakome u oči i sve što sam napisao je istina", rekao je Šljivančanin.
Vanja Bulić rekao je da je knjiga nije priča o Vukovaru, nego o
Promociji su prisustvovali i Luka Karadžić, brat haškog optuženika
|
Šljivančanin je dodao i da "voli sve dobre ljude na svetu", a najviše voli srpski narod i toga se ne stidi.
Profesor Fakulteta političkih nauka Predrag Simić rekao je da je Vukovar "ogromna krvava mrlja na savesti svih" i da je to poslednja bitka i poslednja pobeda JNA koja se posle toga nestala, kao i država SFRJ, a da je Šljivančanin "simbol rata u Vukovaru".
"To vreme nije dobilo svoje istorijsko tumačenje, nema jedne istine o tome. Šljivančanin je ostao Crnogorac, Jugosloven lojalan JNA i SFRJ i nije se pokolebao nijednog trenutka", rekao je Simić.
Simić je ocenio da će Šljivančaninova knjiga biti osporavana u Zagrebu, gde postoji potpuno drugačija istina, ali i u Beogradu i Hagu, gde je tokom izdržavanja kazne bio u sukobu sa Vojislavom Šešeljom.
"Za Hrvatsku Vukovar je ono što je Staljingrad za Rusiju, Kosovo Polje za Srbiju, grad mučenik koji je ujedinio sve Hrvate za postizanje cilja koji je odredio Franjo Tuđman", rekao je Simić.
Simić je naveo da su iz Vukovara otišle dve vesti, Rojtersova o pobijenoj deci, koju je ta agencija povukla, i vest o streljanju 200 hrvatskih zarobljenika na Ovčari. "Šljivančanin je dokazao svoju istinu i oslobođen je dela optužnice za Ovčaru", rekao je Simić.
Direktor Novosti Manojlo Vukotić rekao je da je Šljivančaninov dnevnik "bolan do krika, iskren do naivnosti, ogledalo nacionalne nebrige i pravi ključ kojim je otključana antisrpska tvrđava Haški tribunal". "Njegova odbrana je i naša odbrana. Mi smo na straži i sada i pre i posle izbora", rekao je Vukotić.