Mraz pomirio Srbe i Kfor
Ceo severni Kosmet je blokiran: sa juga Kforom i Albancima, a sa severa i zapada snežnim nanosima. Najteže je žilama kucavicama, pravcima Raška - Tresava - Leposavić i Novi Pazar - Rogozna - Izvor - Zvečan.
Na Rogozni je više od metar snega, put nije čišćen, pa se retko ko usuđuje da krene ovom deonicom. Slično je i na pravcu Raška - Tresava - Leposavić gde je put samo delimično asfaltiran, uzak je i strm, uz to i klizav, pa njime prolaze samo oni koji moraju. Nekoliko putničkih vozila i autobusa već je sletalo s kolovoza, srećom, bez težih posledica.
Ipak, život, i po ovom kijametu, funkcioniše. - Putuje samo ko mora, a namirnice, gorivo i drugo dobijamo terenskim vozilima i kombijima koji se probijaju alternativnim pravcem iznad punkta u Jarinju. Srećom, Kfor nije izlazio da, kao što je ranije činio, ovu deonicu zatvori. Ne znam kako bi se sa tom silom nosili po ovom ledu i mrazu. Verujem da ni njima nije do čarki u ovako teškim zimskim uslovima - kaže Milutin Stefanović, predsednik MZ Lešak.
On naglašava da je Srbima sa severa najvažnije da prežive do proleća, kasnije će sve biti lakše. Nevolja su i stalne restrikcije struje iz Srbije.
- Svetlo imamo obično dva sata dnevno. Bolje je i to nego da potpuno ostanemo bez struje. Škole vrtići i fakulteti rade, toplo je zato što smo nabavili jake agregate koji pokreću pumpe u toplanama - kaže Dragiša Dobrić, potpredsednik opštine Zvečan.
Muka je velika otići do Kosovske Mitrovice na ispit i vratiti se do Raške.
- Trenutno se nekako provlačimo zamrznutim seoskim putem iznad punkta u Jarinju, desi se da po sat vremena čekamo da se gužva raščisti. Ipak, život ide dalje, preživećemo mi i ovo. Ako Kfor pokuša sa nekim blokadama, suprotstavićemo im se kao i do sada - ističe Marina Paunović iz Raške, student medicine.
Autobusom i vozom
|