Akaši: Teško je naći kompromis za Kosovo
Bivši generalni sekretar UN Jasuši Akaši ocenio je da će biti teško pronaći kompromis između želje Kosova da postane nezavisna država i nastojanja Srbije da zadrži tu teritoriju koja je deo "sjajne i duge srpske tradicije".
"Ali, mnoge zemlje u svetu prilagodile su se teritorijalnim izmenama. Na kraju Drugog svetskog rata Japan je izgubio 35 odsto svoje teritorije, izgubio je Koreju, Tajvan i Sahalin. A opet, Japan je posle rata izrastao u drugu ekonomiju sveta. U ovom svetu koji je duboko međuzavisan, ne morate uvek da imate veliku teritoriju. Da biste napredovali, morate da budete jaki", rekao je Akaši.
Svi u svetu moraju da se prilagođavaju promenama, a ne da "sa žaljenjem gledaju u prošlost", rekao je Akaši agenciji Beta u Miločeru gde prisustvuje skupu "Novi Balkan i proširenje EU" u organizaciji Evropskog centra za mir i razvoj.
Na pitanje da li je to zapravo savet Srbiji da se odrekne suvereniteta nad Kosovom, bivši generalni sekretar UN je odgovorio odrečno.
"Ne, samo kažem da se situacija u svetu i situacija u regionu neprestano menja. Neke stvari koje se dešavaju idu vam na ruku, a neke ne. Ono za šta danas mislite da ne radi u vašu korist, sutra može početi da radi vama na ruku, i obrnuto", rekao je Akaši. Prema njegovim rečima, zbog toga se ne sme samosažaljevati, već biti optimisti i raditi sa susedima na mirnom rešavanju problema.
"Neki od vaših suseda neće biti spremni na dogovor, ali ako vi to jeste, možda i oni postanu kooperativni", rekao je on i naveo da je "srećan što se vratio na zapadni Balkan, koji je sada u miru".
"Možda imate različite razmirice sa susedima, ali barem ne ratujete međusobno. Ratovanje je pogubno po sve strane. Iako mislite da se borite iz pravednih razloga, zapravo ranjavate i ubijate nedužne ljude. Takođe, uništavate i svoje ekonomije. Zato mislim da sve nesporazume morate rešavati bez upotrebe nasilja" rekao je on.
Akaši je naveo da je srećan što vidi da ceo region napreduje ka članstvu u EU.