Pod Bečom je bilo bolje
U zapadnom delu Hrvatske o srpskom jeziku se više vodilo računa u vreme kad je to područje pripadalo Austrougarskoj monarhiji. Za vreme vladavine Beča i Pešte o srpskom jeziku brinula je Matica srpska a danas niko. Srbi u Hrvatskoj se masovno odnarođuju, pogotovo u gradovima njenog zapadnog dela, upozorila je u intervjuu za "Vesti" Mara Bekić-Vojinović, predsednik Društva za srpski jezik i književnost u Hrvatskoj čije je sedište u Vukovaru.
Deo Srba u zapadnom delu Hrvatske ipak ne krije svoju nacionalnost?
- Što znači izjasniti se kao Srbin ako u svakoj prilici govoriš hrvatskim jezikom? Narod koji izgubi jezik nestaje. Srbi su već asimilirani u gradovima zapadnog dela Hrvatske. Tamo niko sistematski ne proučava srpski jezik ijekavskog izgovora. U njegovoj izvornoj formi nema ga ni u dopunskoj nastavi za srpsku decu. Bila sam nedavno u svom rodnom selu Čremušnica nedaleko Vrginmosta. Vrginmost i dalje nosi naziv Gvozd koje mu je nametnuto posle ovog rata. Njegove ulice isključevo su nazvane po imenima velikana iz hrvatske istorije, nigde imena srpskog velikana. Kakve onda koristi tamošnji Srbi imaju od toga što su u Vrginmostu većinsko stanovništvo i sto su tamo formirali svoju vlast?
Istok se ne daKako stvari stoje u istočnoj Slavoniji i Baranji? |
Kakav je odnos hrvatske države prema srpskom jeziku?
- Na jednoj strani omogućila je dopunsku nastavu a na drugoj nekako jako voli isticati kako se manjine treba da se integrišu u hrvatsko društvo. A to može značiti jedino - integrisati se u većinski narod. Što je to nego asimilacija.
Zašto se tim problemom u većoj meri ne bave srpske institucije?
- Jednom prilikom meni je srpski političar izuzetno visoko pozicioniran u hrvatskoj vlasti rekao kako ja treba da koristim što je moguće "tvrđi" hrvatski jezik kada pišem zvanične dopise hrvatskim institucijama. Jer je to navodno u interesu srpskog naroda... A ja u Vukovaru takve dopise već godinama pišem na srpskom jeziku i ćirilici i zbog toga nemam nikakve probleme.
Ima li tu mesta i za određene poteze iz Srbije?
- Sigurno da ima. Ali u Srbiji ništa ne preduzimaju po tom pitanju osim što šalju udžbenike za srpske škole i dopunsku nastavu iz srpskog jezika i kulture. Verovatno se boje da bi Hrvatska to mogla da shvati kao mešaje u njezine unutarnje stvari.