Ne propagirajte novocrnogorski jezik
Mitropolija crnogorsko-primorska pozvala je nadležne državne organe u Crnoj Gori da prekinu "agresivnu propagandu novocrnogorskog jezika".
U saopštenju sa godišnjeg sabranja sveštenstva i monaštva Mitropolije, kome je predsedavao mitropolit crnogorsko-primorski Amfilohije, nadležni se pozivaju da prekinu propagandu koja je "dosledna politici gašenja ćiriličnog pisma u Crnoj Gori".
"Ovo ne činimo zastupajući bilo kakve ideološke pozicije, već svesni značaja koje su sprski jezik i ćirilično pismo imali i maju u Crnoj Gori", navodi se u saopštenju.
Mitropolija crnogorsko-primorska Srpske pravoslavne crkve ukazuje da je gotovo celokupno naše duhovno, kulturno i umetičko nasleđe, ili makar ono najvrednije, nastalo u ovom okviru.
Crnogorska skupština donela je proletos zakon o uvođenju crnogorskog jezika u obrazovni sistem, a štampani su i prvi pravopis i gramatika crnogorskog jezika, iako ne postoje nastavnici sa diplomama crnogorskog jezika koji bi taj jezik predavali u školama.
U crnogorski jezik su uvedena nova slova - umekšano s i z, uz moguću upotrebu dubleta u rečima s tim slovima, poput "ćerati i tjerati..."
U pravilima novog Pravopisa navodi se da su u savremenoj upotrebi u Crnoj Gori dva pisma - latinica i ćirilica, da se sastoje od 32 slova, odnosno grafema.
U ćirilici je dosledno sprovedeno pravilo da svaki fonem ima poseban grafem za obeležavanje, pa se to pismo sastoji od 32 monografa (jednoslova), dok latinica ima 29 monografa i tri digrafa.
Pre dva dana u beogradskim medijima je objavljena vest da je u pripremi prevod velikog dela "Gorski vijenac" Petra Petrovića Njegoša na crnogorski jezik, što mediji u Crnoj Gori, tako-reći, nisu ni registrovali.