Na kojim se jezicima mogu obraćati poslanici u parlamentu?
Osim srpskog u Narodnoj skupštini u raspravi bi mogli da se opet čuju i drugi jezici. Poslanici koji pripadaju nacionalnoj manjini koji u populaciji dostižu najmanje dva odsto imaju pravo da se obraćaju na svom jeziku. Novi predlozi zakona koji su na Vladi uređuju prava manjina, upotrebu simbola i znamenja, kao i jezika u označavanju mesta u kojima žive.
Kada se tadašnji predsednik Skupštine Albanije poslanicima crnogorskog parlamenta obratio na albanskom, simbolično je počela praksa obraćanja manjina na svom jeziku u toj instituciji. To pravo koristi se i u drugim zemljama regiona, poput Makedonije.
U srpskom parlamentu čuje se samo srpski, iako zakon dozvoljava manjinama obraćanje na maternjem.
- Mi smo imali takvu praksu u Skupštini Srbije kad su bila tri poslanika iz romskih partija i često su se obraćali na romskom jeziku. Imali smo prevodioca za romski jezik i mislim da je to normalna stvar i da treba da se poštuje - kaže zamenik direktora Kancelarije za ljudska i manjinska prava Dragoljub Acković.
Oni koji čine najmanje dva posto ukupnog stanovništva u Srbiji to će i moći – a to su Romi, Bošnjaci i Mađari.
Balint Pastor iz Saveza vojvođanskih Mađara kaže da će pripadnici mađarske manjine iz te partije u parlamentu i dalje govoriti srpski jezik.
- Mi iz SVM-a nećemo koristiti tu mogućnost kao što nismo ni do sada jer mislimo da prevod nikad ne može da bude takav kakav je original i, pošto želimo da ubedimo kolege u ispravnost naših stavova i dalje ćemo govoriti srpski jezik - ističe Pastor.
Govornici u Evropskom parlamentu mogu da se obraćaju na bilo kojem od 24 zvanična jezika EU. U pokrajinskom parlamentu poslanici mogu da govore na čak šest jezika, ipak, u debati to pravo ne koristi svako.
- Obezbeđivanje tehničkih uslova je na sekretarijatu Narodne Skupštine, i mislim da s obzirom na to da je Srbija demokratska i razvijena zemlja, kapaciteti za to postoje - istakao je državni sekretar u Ministarstvu državne uprave i lokalne samouprave Ivan Bošnjak.
Preciznije uređeno ispisivanje toponima
Pravo da nazivi ulica i mesta u kojima većinski žive budu ispisani na njihovom jeziku, pripadnici manjina imali su i do sada. Sada se preciznije uređuje upotreba jezika i pisama u ispisivanju toponima.
- Sada smo dozvolili čak i kada jezik nacionalne manjine nije u upotrebi na celoj teritoriji, ukoliko postoji potreba i saglasi se lokalna samouprava, da se jezik koristi u delu teritorije same jedinice lokalne samouprave - objasnio je Bošnjak.
Ponekad zloupotrebljavano pravo, isticanje simbola nacionalnih manjina konačno dobija preciznu zakonsku regulativu.
- Simboli nacionalnih manjina moći će da se ističu za vreme praznika nacionalne manjine koji su zvanično proglašeni, u sredinama gde pripadnici manjine žive, paralelno i zajedno sa državnim znamenjem RS - ističe Bošnjak.
U slučaju da se koriste znamenje i simboli druge države kao manjinski, a kao praznik proglašava onaj koji nije potvrdio njihov savet i nije objavljen u Službenom glasniku, kazne su od 500.000 do dva miliona dinara.