Četvrtak 28. 3. 2024.
Beograd
160
  • Novi Sad
    170
  • Niš
    140
  • Kikinda
    160
  • Kraljevo
    150
  • Kruševac
    150
  • Leskovac
    150
  • Loznica
    140
  • Negotin
    190
  • Ruma
    170
  • Sjenica
    120
  • Vranje
    130
  • Vršac
    140
  • Zlatibor
    140
  • Zrenjanin
    170
0
Petak 03.07.2015.
10:01
alo.rs A

Ne može da počne suđenje jer nemamo prevodioca za pandžabi!

Prvooptuženom za korupciju od pola miliona evra u Rafineriji nafte u Pančevu, Indijcu Džagdžitu Singu, suđenje još ne može da počne pošto je tražio da mu se sudi na maternjem jeziku - pandžabiju.

desperateexes.com
Sud nemoćan jer zakon kaže - maternji jezik

Iako je Sing prilikom zapošljavanja naveo da razume pet jezika - ruski, engleski, persijski, indijski i ukrajinski, on traži da mu se sudi na pandžabiju, pa je zbog nemogućnosti pronalaženja prevodioca više puta odlagano suđenje.

Pre mesec dana je na suđenje dođao čak i prvi sekretar indijske ambasade, gospodin Verma, koji je ponudio prevod na indijski jezik, pošto je objasnio da pandžabi ne zna savršeno, ali je posle dvosatne rasprave sudija odlučila da se suđenje vodi na ruskom.

- Pokušala sam zaista sve. Tražila sam pomoć Ministarstva pravde, ambasade Indije i državnog pravobranioca Srbije u Strazburu. Pošto Evropski sud za ljudska prava ima standard prema kome se optuženom može suditi na jeziku koji razume, ako ne može da se nađe prevodilac za maternji jezik, kao i da se optuženi kod poslodavca izjasnio da zna ruski i da je istraga vođenja na ruskom, smatram da na tom jeziku može i da prati proces - rekla je sudija Lazarević.

Toj odluci se odmah usprotivio advokat optuženog Vladimir Gajić. On je rekao da se tom odlukom krši Ustav Republike Srbije, koji garantuje poštovanje ljudskih prava okrivljenih, među kojima je i pravo da im se sudi na maternjem jeziku.

U sudnicu je zato došao još jedni prevodilac, ali se ispostavilo da je on za urdu a ne za pandžabi. Prevodilac Navid Jar Kan je u velikoj sudnici Višeg suda u Pančevu pokušao da objasni da se urdu i pandžabi razlikuju kao "mađarski i srpski" što je nasmejalo sve prisutne, ali se odmah ispravio i pojasnio da se dva jezika "razlikuju kao makedonski i srpski".

Iako je prevodilac tvrdio da se dobro razume sa prvooptuženim, Sing je rekao da ne razume sasvim prevodioca, pa je po savetu advokata odbio da odgovara na pitanja. Ukoliko do početka glavnog pretresa 8. septembra ne pronađu prevodioca za pandžabi, okrivljeni Sing će ćutati do kraja suđenja.

VIDEO VESTI
ŠTAMPANO IZDANJE
DOBITNIK
Sigma Pešić (59)
GUBITNIK
Sonja Biserko (71)
DNEVNI HOROSKOP
devica24. 8. - 23. 9.
Neko ne razume vaše ideje i to počinje da se odražava na nivo poslovno-finansijske saradnje. Morate imati dovoljno razumevanja za svoju okolinu, stoga izbegavajte varijantu kažnjavanja ili destruktivno ponašanje. Između vas i voljene osobe neke stvari ostaju nedorečene, razmislite dobro o nastavku svađe.
DNEVNI HOROSKOP
vodolija21. 1. - 19. 2.
Nedostaje vam osnovno interesovanje da se posvetite nekim poslovnim temema koje zahtevaju dodatni napor. Nemojte precenjivati svoje profesionalne mogućnosti. Trenutni položaj Meseca u vama podstiče emotivnu nesigurnost, stoga izbegavajte rasparavu ili sumnjivo društvo. Budite iskreni prema svima.
DNEVNI HOROSKOP
ovan21. 3. - 20. 4.
Susret ili rasprava sa jednom osobom na vas počinje da deluje zamorno. Osećate blagu rezignaciju, jer poslovni događaji ne idu u željenom pravcu. Ipak, nemojte dozvoliti da u vama prevlada nesigurnost i depresivno raspoloženje. Prijaće vam susret sa jednom bliskom ili dragom osobom, koja donosi vesti.
  • 2024 © - vesti online