Pogled kroz vrata pakla
Giljermo Orsi, jedan od najvećih savremenih majstora kriminalističkih romana, predstavio je u Narodnoj biblioteci Zrenjanina svoje delo koje je najcelovitiji uvid u kliničku sliku današnjice.
Mi smo to što izmišljamo i to što čitamo, izjavio je argentinski pisac Giljermo Orsi kada mu je 2010. godine uručena književna nagrada Hemet za roman "Sveti grad", u kojem piše o korupciji i nasilju u svom rodnom gradu Buenos Ajresu.
Jedan od najvećih savremenih majstora kriminalističkih romana na španskom jeziku bio je nedavno gost zrenjaninske Narodne biblioteke "Žarko Zrenjanin", zajedno sa ambasadorom Argentine Rikardom Fernandom Fernandezom. Jedan od razloga njihove posete Zrenjaninu jeste i stvaranje kulturnih mostova između naroda, što je jedan od najvažnijih zadataka svakog kulturnog poslenika.
Srdačni doček
- Očaran sam srdačnim gostoprimstvom, otvorenošću i prisnošću ljudi za koje već mogu reći da su mi postali prijatelji. Impresionirao me je gradski trg u srcu Zrenjanina, reka koja je u strogom centru, sve me je to odmah asociralo na moj grad i moju zemlju, koje zauvek nosim u srcu - kaže Orsi.
Giljermo Orsi je predstavio svoje književno stvaralaštvo kao i društvene prilike u Argentini koje su ga nagnale da se okrene ovom literarnom žanru.
- Kriminalistički roman pruža najcelovitiji uvid u kliničku sliku današnjice, jer je to pogled kroz otvorena vrata pakla. Mi živimo u nasilju i ja o njemu pišem. Mene je izabrao ovaj žanr - rekao je pisac, čija je književna karijera započela daleko od kriminalističkih romana.
Direktor Narodne biblioteke Milan Bjelogrlić primio je poklon od argentinskog ambasadora Fernandeza, a svi posetioci Biblioteke mogli su da uživaju u degustaciji argentinskih vina.
- Prvi put sam ovde, u ravnom Banatu, prostranstvo nepregledne ravnice automatski me je asociralo na argentinsku pampu, nepreglednu stepu koja je poljoprivredno srce Argentine. Stojim iza svoje misli da su ljudi obično ono što izmišljaju i što čitaju, ja pišem o ljudima koji žive u Buenos Ajresu, a ne znam tačno zašto, ali osetio sam da bih mogao pisati i o ljudima koji žive ovde - rekao je Orsi.
U Zrenjanin je stigao na preporuku svog prijatelja ambasadora Fernandeza.
- Fernando je četiri-pet puta bio u Zrenjaninu i stalno mu se vraća, zbog sličnog osećaja, atmosfere. Probao sam vašu hranu, vino i ne mogu da se otmem utisku da sam kod kuće. Književnost je, u stvari, kriva za sve, jer ona je u stvari univerzalni jezik svih ljudi.
U Argentini mnogi pisci pišu detektivske romane jer žive u takvom društvu.
- Argentina je zemlja emigranata, zemlja iseljenika, seoba, a upravo seobe su osnovna potka i motivacija mnogih vrhunskih književnih ostvarenja kako u mojoj zemlji, tako i ovde kod vas u Srbiji. A gde ima kretanja, uobičajen je i kriminal, drame i zapleti, pa je to potka romana. A književnost nema barijeru, nisu to ni jezik, niti osobenosti, način i stil života, koji se naravno razlikuju od regiona do regiona. Univerzalna poruka knjige, ona uvek pronađe put do čitaoca i njegove duše.