Bratski recitovali u čast praznika
Učenici Dopunske nastave na makedonskom jeziku iz Frankfurta nedavno su obeležili predstojeće novogodišnje i božićne praznike u Salbau Gutlojtu. Specijani gosti na proslavi bili su im vršnjaci koji pohađaju Dopunsku nastavu na srpskom jeziku u istom gradu. Posle prigodnog programa, u kome su deca recitovala pesmice na temu dolazećih praznika i zimskim čarolijama, pojavio se Deda Mraz i svoj deci podelio poklo-paketiće.
![](/data/images/2017-12-23/704901_231208c1_f.jpg?1514050520)
- Dečju zabavu je organizovalo Makedonsko kulturno i sportsko društvo Frankfurt i na tome smo im veoma zahvalni. Zahvaljujemo im na podršci koju nam uvek pružaju - kaže nam Biserka Filipovski, nastavnica makedonskog jezika za Frankfurt i okolinu.
Ona kaže da su se obradovali gostima.
- Posebno nam je drago što su nam se pridružili učenici srpske nastave sa njihovim nastavnikom Vladimirom Živanovim. Sa njima imamo odličnu saradnju i često priređujemo zajedničke susrete - kaže nastavnica Biserka.
![](/data/images/2017-12-23/704902_231208c5_kf.jpg?1514050550)
Srećni Konstantin
- Ovo je bilo lepo veče i za decu i za nas roditelje. Moj Konstantin ima tek četiri godine i još ne ume da iskaže, ali se vidi da je srećan, a mi odrasli uživamo u makedonsko-srpskom društvu. Mama Sandra je Srpkinja poreklom, ali nije mogla da dođe - kaže Filip Misovski iz Frankfurta.
Ona nam je otkrila da se u ulogu Deda Mraza odlično uživeo njen kolega Vladimir Živanov.
Porodica Ivanov iz Frankfurta je kompletna došla na dodelu paketića - mama Biljana, tata Ivan i deca Stela (2) i Filip (8).
- Naš sin Filip je učenik nastave na makedonskom jeziku kod nastavnice Bisere, a večeras je i učestvovao u programu. Mnogo smo bili ponosni na njega dok je recitovao. Zadovoljni smo što postoji mogućnost da naša deca uče maternji jezik i naše pismo. Drago nam je i da makedonska deca sreću i upoznaju srpsku decu jer imaju dosta sličnosti i u govoru i u ćirilici. Sve pohvale za Deda Mraza, bio je super - kaže Biljana Ivanov.