Sreda 31.05.2017.
15:22
Vestionline, Tanjug

Kad Tramp tvituje "covfefe"...

"Uprkos konstantnoj negativnoj medijskoj covfefe", glasio je Trampov tvit.

Korisnici društvenim mreža ubrzo su počeli da nagađaju šta bi ta reč mogla da znači - da li je u pitanju akronim, tajna poruka ili samo greška u kucanju.

Bilo je raznih komentara - od toga da prevedena u "gugl translejtu" sa ruskog na engleski znači "podnosim ostvaku", do toga "isušite covfefe", što je aludiranje na Trampovo obećanje da će "isušiti močvaru" u Vašingtonu.

"Covfefe je fenomenalna reč i tačka! - Šon Spajser", glasi jedan od tvitova u kom se pominje portparol američkog predsednika.

Da bi izbegli dalju konfuziju, član londonskog Centra za engleski jezik je napisao: "Za sve naše učenike engleskog, možemo da potvrdimo da 'covfefe' još uvek nije engleska reč", prenosi AFP.

Bilo kako bilo, Trampova reč "covfefe" imala je više od 105.000 retvitova i podeljena je 35.000 puta.

2024 © - Vesti online