Vesti
Sport
NAŠI LJUDI
Scena
Slobodno Vreme
Humanitarni most
Riznica
Ljubav i veze
Štampano izdanje
Blog
Igrice
Blog
VIDEO GALERIJA
FOTO GALERIJA
PRIJAVI SE
Utorak 26. 11. 2024.
Zašto smo najbolji četvrt veka ?
Beograd
16
0
Novi Sad
17
0
Niš
14
0
Kikinda
16
0
Kraljevo
15
0
Kruševac
15
0
Leskovac
15
0
Loznica
14
0
Negotin
19
0
Ruma
17
0
Sjenica
12
0
Vranje
13
0
Vršac
14
0
Zlatibor
14
0
Zrenjanin
17
0
VESTI
SPORT
NAŠI LJUDI
SCENA
SLOBODNO VREME
HUMANITARNI MOST
RIZNICA
LJUBAV I VEZE
ŠTAMPANO IZDANJE
BLOG
IGRICE
x
Najnovije
AKTUELNO
Kosovo
Privredna komora Srbije
Serijal Vesti
Sirija
Rusija
Novak Đoković
Aleksandar Vučić
Vladimir Putin
Donald Tramp
Makedonija
Sutra u "Vestima"
/
POŠALJI NA EMAIL
Erdoganov prevodilac: Greška u prevodu - Dugogodišnji akreditovani prevodilac premijera i predsednika Turske za Balkan i južnoslovenske jezike, Bekim Muftarević, tvrdi za portal sandzakhaber.net da je sporna izjava Redžepa Tajipa Erdogana iz Prizrena zapravo pogrešno prevedena. Prema njegovim rečima, zabuna je nastala jer je Erdogan sa turskog prevođen na albanski, a ne srpski.
Napomena:
Ako i dalje imate problema sa registracijom ili prijavom kontaktirajte
korisničku podršku
Prijava
zaboravljena lozinka
Napomena:
Ako i dalje imate problema sa prijavom kontaktirajte
korisničku podršku
Niste registrovan korisnik?
Registruj se